Linguistic Theses (as from 2016) supervised by Prof. Dr. Holger Hopp

BA Theses

The Influence of Accented Speech on L1 Syntactic Co-Activation in the Interpretation of Simple English WH-Questions by L1 German – L2 English Bilinguals (2016)

L1 Transfer in English WH-Questions of Primary School Children (2016)

English and German Pseudoword Decoding by Children of a Partial Immersion Primary School (2016)

Prompting Success: Does Students' Self-correction of Their Errors through Guided Prompts by Teachers Have a Higher Success Rate Than Error Correction Through Negative Evidence by the Teacher? (2016)

The Relationship between Parental Language Behaviour and Language Mixing Rates in the Speech of Simultaneous Bilingual Children (2016)

Form-meaning Mapping in the Realisation of English and German Subjects: A Contrastive Analysis (2016)

The Acquisition of Relative Clause Types by German Learners of English (2016)

Errors in German ESL Learners' Production of Adverb Morphology: An Effect of the First Language? (2016)

Head-direction at the Initial Stage in Second Language Acquisition: Effects of the First Language? (2016)

Preposition Stranding in Advanced ESL Learners' Relative Clauses: Effects of the First Language German? (2016)

WH-movement Across Clause boundaries: A Problem for Advanced German Learners of L2 English? (2016)

The Acquisition of Preposition Stranding in Questions by German Learners of English (2016)

Linguistic Theses (up to 2017) supervised by Prof. Dr. Hero Janßen

Magisterarbeiten (seit 2000)

Gebrauch und Repräsentation des Scots in Sir Walter Scotts The Heart of Midlothian und Irvine Welshs Trainspotting.(2000)

Commentary in British and German Documentaries (2001)

Lexical Innovations in English Advertising (2001)

Cross-cultural communication inside and outside national boundaries: a linguistic study of gender request strategies in Britain and Italy (2001)

Sexismus anhand von Tabuwörtern im Wortschatz europäischer Sprachen. (2002)

Geschlechtsspezifische Unterschiede in der interkulturellen Kommunikation (Amerikanisches Englisch – Deutsch) (2002)

Hard and Soft News in English Radio News Bulletins (2002)

Information structure in non-native discourse of multilingual speakers (2003)

Verbal humour in advertisements - an intercultural approach (2003)

Höflichkeitsstrategien in britischen und deutschen politischen Fernsehinterviews (2003)

Aspekte des bilingualen Erstspracherwerbs – am Beispiel russischer Emigrantenkinder in den USA (2003)

Untersuchungen zur Rhetorik George W. Bushs unter besonderer Berücksichtigung kulturgeschichtlicher Aspekte (2004)

The ‘Britcom’ Heroine – A Pragmatic Analysis of the British Sitcom Character (2004)

Talk on Television between Institutionalism and Conversationalism (2004)

A linguistic comparison of English and German newspapers: broadsheets vs. tabloids (2004)

Aspects of Intercultural Business Negotiation (2005)

Communicative Strategies at Multicultural Workplaces (2005)

Features of Verbal Humor – A Contrastive Analysis of Selected American and German  Sit Coms (2005)

The Pro-Drop Parameter in Second Language Acquisition – Brazilian learning English as L2 contrasted to German learners of English (2005)

Job Interviews in Multilingual Settings (2006)

Verwendung englischer Wörter in wissenschaftlichen Texten (2007)

The Acquisition of Verbs (2007)

English als dritte Sprache bei Lernern mit bilingualem arabisch-deutschem Hintergrund (2007)

English in United Europe (2007)

Early versus Late Bilingual Acquisition – A Contrastive View (2008)

Bilingual Acquisition of Nouns (2009)

Non-Native English in the European Union. A Syntactic Analysis (2010)



Apologies in Cross-Cultural Communication Between German and British Native Speakers (2000)

Grammatical Performance in Bilingually Taught Classes and Conventionally Taught Classes (2002) 

Types of Phatic Talk - Why do we talk, when there’s nothing to say? (2006)

Speech errors and the mental lexicon (2006)

On the Referentiality of Visual and Linguistic Signs (2006)

Code switching in a multi-cultural classroom (2007)

Filme als Lernhilfe zum Hörverstehen im FU (2008)


Interaction types of Dr Gregory House in the medical drama series ‘House. M.D. (2009)

Redneck jokes as a subcultural phenomenon (2009)

Etikette als Ausdruck interkultureller Kompetenz (2009)

The use of visual media in the teaching of English at primary schools: an illustration by means of the animated TV-series „Charlie and Lola (2010)

Adverb Ordering in English and German – A Common Problem for Learners of English (2011)

Methods to Support Vocabulary Training in 6th grade – with a Focus on Learnertypes (2012)

Concepts of vocabulary training in the secondary level I  - on the basis of selected teaching materials (2012)

Bilingual Mathematics in the CLIL-Framework (2012)

Christianity in Films. An Intercultural Approach (2012)

Discourse Markers and Connectivity – Linguistic Analysis and Implications for Teaching (2013)

(ORWI) Biculturalism and its Influence on the Perception of the Self (2013)

(KTW) 300 Jahre Nachhaltigkeit im Herzogtum Braunschweig – Konzeption eines Geocaching-Lehrpfades (2013)

(KTW) Tageszeitungen im Web 2.0.: Wege, Potenziale und Risiken einer Social Media Nutzung (2014)

(KTW) Vom Monolog zum Dialog. Weblogs als Medium der internen Unternehmenskommunikation am Beispiel der Volkswagen AG (2014)

(M. Ed.) The Role of Semantic Equivalents in the Lexical Development of Bilingual Children (2014)

(M. Ed.) Errors of English Orthography in the Foreign Language Classroom (2014)

The Case of ‘Received Pronunciation’ – A Changing Sociophonetic Scene? (2015)

The Second Language Acquisition of Derivational Word-Formation Rules (2015)

Inversion in English declaratives – a problem for second language learners of English? (2015)

Imaginary English - Linguistic Properties of the Variation of English in Dystopian Literature (2015)

The Linguistic Development of U.S.-American Rap Music (2015)

It’s a Man’s World. Women’s Speech in Rap Lyrics (2016)

The Representation of Linguistic Diversity in American TV Series (2016)

Linguistic Representation of Transgender in the Media (2017)

Doing Gender in US-American TV Series (2017)


Expressives: An Intercultural Perspective (2006)

Apologies in Native and Non-Native English Discourse (2006)

The Sociolinguistic Co-Variation of Gender and Situation (2007)

Scientific Jargon in Advertising Discourse: Ads for Cosmetics and Foods (2007)

Forms and Functions of Foreign Language Elements in German News magzine Ads (2007)

Puns and Verbal Play in Advertisements: A Focus on the Headline (2007)

Anglicisms in Slogans and Headlines of German Print Ads (2007)

A Linguistic Analysis of Teen Magazine Ads with a Focus on Elements of Teenager Talk (2007)

The Relationship between Text and Image in Print Ads (2007)

Global or Local? Advertising Strategies by Car Manufacturers (2007)

Intertextuality as a strategy in advertising discourse (2007)

Typically male, typically female? Conversations between men and women in TV commercials (2007)

The building blocks of a print: advertising for food and beverages (2007)

A linguistic representation of gender in perfume advertising (2008)

Politeness strategies in children’s directives: A developmental perspective (2008)

Presenting linguistic input: Developmental differences in child directed speech (2008)

Gender differences in the usage of English tag-questions (2008)

A linguistic analysis of children’s narratives (2008)

Gender differences in Apologies (2008)

Gender differences in compliment behaviour (2008)

The Construction of Gender Identity in Teenage Talk (2009)

A Linguistic Approach to British Humour (2009)

Innovative Word Formation Processes in Australian English (2009)

Discourse Strategies in English Youth Language (2009)

Joking in English Youth Language (2009)

Language of Rap” AAVE or Language of Youth (2009)

Humour in the TV Sitcom ‘King of Queens’ (2009)

Humour in the TV-Sitcom ‘Friends’ (2009)

Humour and the Role of Stereotypes (2009)

The Humour of Charlie Chaplin’s ‘The Great Dictator’ (2009)

The Language of Hip Hop Subculture (2009)

Humour in the TV-Comedy ‚Gilmore Girls’ (2009)

Joking on the basis of cultural stereotypes in the TV-series  ‘The Simpsons’ (2009)

Interruptions and gender-specific conversational management (2010)

The Acquisition of Phonology by Bilingual Children (2010)

Speech Errors as Linguistic Evidence (2010)

Gender Differences in Advertising (2010)

Expressive Functions of Empty Modifiers in Female Speech (2010)

Gender Differences in the Talk of Adolescents (2010)

Subcultural Variation of Gender Differences in Print Advertisements (2010)

Expressives in the Language of the Internet (2010)

Expressives in Youth Language (2010)

Advertising in the Internet: Does Online Advertising apply the Concept of AIDA? (2010)

The Hidden Persuasion of ‚Green Ads’ (2010)

Slogans in Advertising: A Linguistic Analysis (2010)

Hedges in Gender-Specific Politeness (2010)

The Development of African-American Rap from 1970 – 2010 (2010)

The Usage of AAVE in African-American TV Comedy (2010)

Hypercorrectness and Social Awareness in Female Speech (2011)

The Use of English Media Among a German Audience (2011)

The Politeness System of Japan and the USA (2011)

Gossip in All-Female Groups (2011)

Differences between Female and Male Speech in English TV Commercials (2011)

Misunderstandings in Male-Female Conversations (2011)

Woman’s Place on the television – R. Lakoff’s Original Theses and the Creation of 1960 American Gender Stereotypes in Popular Television Drama (2011)

The Gender-specific Use of Hedges in the TV-Series ’One Tree Hill’ (2011)

The Gender-specific Use of Hedges in the TV-series ’The O.C.’ (2011)

The Use and Significance of AAVE in American Sitcoms (2011)

”(Im-) Politeness Strategies in Internet Chat Rooms (2011)

Gossip in Gender-specific communication and its depiction in ‘ Sex and the City’ (2011)

The Representation of Female Speech in American Sitcoms (2011)

Lying in everyday Life: A Gender-Specific Perspective (2011)

Face-supportive Acts in the Reality TV Series ’The Hills’ with a Focus on Gender Differences regarding Compliments and Apologies (2011)

Cultural Identity and Multilingual Variation between English and Spanish in the United States of America (2011)

The Use of ’Spanglish’ in the Sitcom ‘Que Pasa U.S.A.’ (2011)

Audience Design in Print Media (2011)

Information Transfer in Interviews in Print Media (2011)

Language in Gender-Specific English Magazines (2011)

The Stereotypical Linguistic Representation of Gender in Today’s Advertisements (2011)

Aspects of Non-Native Englishes. Features and Use (2011/2012)

Aspects of Non-Native Englishes. Features and Use (2011/2012)

Strategies of Multiple Addressing in British Magazine Advertisement (2012)

Advertising in Change: A Historical Linguistic Analysis of Car Advertisement (2012)

Persuasion of Children and Parents through the Conscious Use of Language by Advertising Industries (2012)

The Language of Male Advertisements (2012)

The Use of Youth Language in Advertising for Children’s and Young Teenagers’ Products (2012)

Advertising Strategies in 1950s and Contemporary Commercials –  A Comparative Analysis (2012)

Semantic Creativity – Word Plays in Print Advertisements (2012)

The Linguistic Style of the Early US Yellow Press (2012)

The Medium is the Message – Differences in the Language of British Yellow and Quality Press (2012)

The Emergence of Tabloid Newspapers in the 20th Century (2012)

Power and Language Use in English Classrooms (2012)

Power and Race in the TV Series ‘7th Heaven’ (2012)

How do Different Politeness Strategies Influence the Status of Power by Men and Women (2012)

Gender Facework in Social Networks (2012)

The Power of Gossip: Examples from American TV Series (2012)

Power and Verbal Politeness. The Case of Requests in Institutional and Personal Settings (2012)

Gender-specific Language in English Movies from the Middle of 20th and Early 21st Century (2012)

Gender Stereotypes in the TV-Series ‚Sex and the City’ – a Linguistic Analysis (2012)

Gender and Power – Interruptions in Conversations between Males and Females (2012)

Gender Differences in Communication – with special regard to topic changes (2012)

Staging Social Identity in ‚Fresh Prince of Bel Air’ (2012)

Language and Ethnicity – Constructing Whiteness through Speech (2012)

Language Crossing and Identity Construction (2012)

Devices of Verbal Interaction in the Language of Adolescents (2012)

The Influence of Social Networks on Migrant Teen’s Language Use and Ethnic Identity (2012)

Standard and Non-Standard English in J.K. Rowling’s Harry Potter (2012)

Functions of Nicknames (2012)

Turn-taking and Sequential Organization in Different Types of Discourse (2012)

Barack Obama versus John McCain – a Critical Discourse Analysis on Selective Speeches (2012)

Compliments in English and German: a Cross-Cultural Perspective (2012)

The Implementation of Labov / Waletzky’s Approach of Story-Telling in Walt Disney’s  ‘Bedtime Stories’ (2013)

Twice-told stories in ‚Of Mice and Men’ – a linguistic comparison of John Steinbeck’s novel and the movie adaption of 1992 (2013)

The Development of Children’s Narratives Competence in First Language Acquisition (2013)

Cross-Cultural Differences in Repair Strategies Employed in Conversational Talk (2013)

’Estuary English’  as the new life style variety (2013)

Rude Language in Contemporary English (2013)

Impoliteness in Police Encounters in the TV Show ‚The Wire’ (2013)

Linguistic Impoliteness and its Entertaining Function – A Comparative Analysis of the TV Series ‚New Girls’ and ‚Scrubs’ (2013)

Forms of Politeness in Jane Austen’s ‚Pride and Prejudice’ (2013)

Politeness Strategies in Japanese and American English – A Comparative Analysis (2013)

The Impact of Age and Gender on Politeness Techniques – a Linguistic Analysis of Directives (2013)

Divergence in Speech Accommodation (as used in the Sitcom ‘Gilmore Girls’ (2013)

Audience-directed accommodation in video blogging (2013)

A Comparison of British- and American English Language Attitudes in the Movie ‚The Holiday’ (2013)

Misconceptions of Language and Their Everyday Presence in the Media (2013)

English as a Lingua Franca: Language Enrichment and Language Threat? (2013)

The Theory of Abstract Case (2013)

Politeness on Online Dating Forums (2013)

Politeness Strategies of the Dark Side. Applying B/L’s Theory of Politeness to J.K. Rowling’s ‘Harry Potter’ (2014)

Verbal Impoliteness as a Motivational Strategy (2014)

Strategies of Impoliteness in ‚Scrubs’ and ‚The Big Bang Theory’(2014)

Linguistic Involvement Strategies in the BBC Series ‚Sherlock’ (2014)

Impoliteness in the American TV Sitcom ‘Two and a Half Men’ (2014)

The Violation of Grice’s Maxims. An Analysis of Humour Strategies in the ‘Big Bang Theory’ (2014)

The Language Conflict between English and Maori (2014)

Billingual Identity in the Canadian Speech Community (2014)

Linguistic Attitudes of Speakers of British English towards General American English (2014)

Gender and Power in English Dominant-Erotic Narratives. A linguistic analysis (2014)

How Women Tell Stories – A Linguistic Analysis of the TV Series ‚Sex and the City’ (2014)

Language and Gender in Children’s Fiction (2014)

Paying and Taking Compliments: Gender Differences in American Romantic Movies (2014)

Stylistic Devices of Humour in ‘2 Broke Girls’ (2014)

Powerful Speech by Powerless Women? - A Gender-specific Analysis of ‘300: Rise of an Empire’ (2014)

Persuasion in TV Home Shopping (2014)

Southern American English Varieties in US Television Series (2014)

The Use of Non-Standard English in Television Commercial (2014)

Rapid Change in the Language of Adolescents? A Comparative Analysis of the TV Series ‚Beverly Hills, 90210’ of the 1990’s and its 2008 Remake ‚90210’ (2014)

Norm Violation and Creativity: The Representation of the Language of Adolescents in ‘Clueless’ and ‘The Bling Ring’ (2014)

Lexical Innovations in The Language of Adolescents (2014)

The syntactic development of bilingual children: one system or two system? (2014)

German-English Syntactic Contrasts and their Role in the Acquisition of English as a Second Language (2014)

Female and Male Politeness Strategies in the TV Series ‘OC California’ (2015)

Teasing in the Sitcom ‘Two and a Half Men’ (2015)

Gender-specific Address in English Advertisements (2015)

Differences in the Use of Humour between Women and Men in the TV Series ‘Friends’ (2015)

Impolite verbal behaviour of female speakers? (2015)

Female speech in the TV-series ‘Full House’ (2015)

Bilingual children’s development of socio-pragmatic abilities for language choice (2015)

Adolescents’ Use of Intensifiers in the TV-series ‘Hannah Montana’ (2015)

Male Speech in the TV-Series ‘Full House’ (2015)

The Representation of Female Speech in the TV Series ‘The Big Bang Theory’ (2015)

Explaining Code-Choices and Code-switching in Bilingual Interaction: Myers-Scotton’s Markedness Model (2015)

The Use and Function of German in English Advertisements (2015)

Verbal Strategies in Children’s Food Advertisements – Analyzing Language Addressed to Children at Early Elementary Level (2015)

The Analysis of Gay Language in the TV Sitcom ‘Modern Family’ (2015)

A Linguistic Analysis of Slogans and Headlines in American Fast Food Advertisements (2015)

Syntactic Development at the Early Stages of L2 English: Testing the Minimal Trees Hypothesis (2015)

Persuasion or Real Discussion – The Controversy of Political TV Debates (2015)

Gender-specific Speech in Superhero Comics (2015)

Doing Gender Linguistically - An analysis of gendered speech in the TV-Series ‘Gilmore Girls’ (2015)

Sociolinguistic Variation of Verbal Complaints (2015)

Bilingual accommodation patterns in inter-group encounters in Canada (2015)

Chicano English versus Spanish-English code-switching: a morpho-syntactic analysis (2015)

Effects of language planning on Maori-English bilingualism in New Zealand (2015)

The Use of Youth Language in English Advertisements (2015)

,Put your Icing on My Cake': An Intercultural Comparison of Metaphors for Sex, Lust, and Desire (2015)

Estuary English as a New Standard of British English? (2016)

A Linguistic Analysis of Humour Based on the Non-Observance of Grice's Conversational Maxims in the Sitcom 'Friends' (2016)

Linguistic Attitudes towards Estuary English. An Analysis Based on British Newspapers (2016)

The Conversational Structure of Telephone Calls (2016)

The Problem of Classification of Estuary English as a 'Local Variety' (2016)

  last changed 29.03.2017
TU_Icon_E_Mail_1_17x17_RGB pagetop